2月初旬の昼下がり、10畳間に珍しいお客が訪れました。開園時はガラス戸を開けたままにしているため、メジロが入室し、出ようとした時にガラスに衝突し、縁側でしばらく蹲っていました。軽い脳震盪を起こしたようでしたが、スタッフがそっと包み込み、驚かせないように手の内で周囲を暗くさせて落ち着かせた後、お庭の木々の中で放鳥しました。その後は何事もなかったかのように、ツバキの花へと移動していきました。
https://murin-an.jp/
\庭園メンバーズ、募集してます!/
名勝 無鄰菴をはじめ、岩倉具視幽棲旧宅、世界遺産・高山寺、大阪・慶沢園など、日本庭園ファンのみなさまへ向けた最新情報やイベント情報をお知らせする『庭園ニュースレター』を月2回お届けします。登録・購読は無料。ともに庭に集い、庭園文化をはぐくみませんか?詳しくはこちらから。
https://murin-an.jp/members/
水温が低下すると藻の成長速度は緩やかになります。少しずつ成長するその藻によって塵が積もり、流れの動きに変化が出てきます。瀬落ちの音も変化するため、この日は水底の掃除と石についた藻の取り除く作業をおこないました。磨き上げた石は、本来の色を取り戻して流れもスムーズになりました。
https://murin-an.jp/
\庭園メンバーズ、募集してます!/
名勝 無鄰菴をはじめ、岩倉具視幽棲旧宅、世界遺産・高山寺、大阪・慶沢園など、日本庭園ファンのみなさまへ向けた最新情報やイベント情報をお知らせする『庭園ニュースレター』を月2回お届けします。登録・購読は無料。ともに庭に集い、庭園文化をはぐくみませんか?詳しくはこちらから。
https://murin-an.jp/members/
無鄰菴では、四季折々の「しつらえ」でお客様をお迎えさせていただいております。明日は、二十四節気の「雨水」にちなんだ季節のしつらえを母屋にてお楽しみいただけます。また「雨水」に合わせたこの日限りのお茶菓子(限定数)もご用意し、皆様のお越しをお待ちしております。尚、こちらの茶菓子席は無くなり次第終了です。ご了承下さいませ。
日程:2月15日(土)
料金:1000円(限定数・入場料別・予約不要)
─次回以降の生菓子(予定)─
3/ 7(土)【啓蟹】練り切り雛人形
3/21(土)【春分】練り切り桜
全て生菓子は無鄰菴限定商品です。真盛豆で有名な老舗『金谷正廣』(京都市上京区)で各日特別に作っていただいた、オリジナルをご提供致します。
https://murin-an.jp/events/seasonal-event-20200215/
(Seasonal Tea Sweets Day) Usui 雨水
Spend a truly Japanese afternoon with appropriately seasonal sweets in a room decorated with seasonal things. At Murin-an, you can savor the season’s blessings with all your senses.
Tomorrow’s theme is “Usui” (雨水) in Japan’s 24-season calendar.
Enjoy sitting next to our new arrangement in the main house while exploring the delicate taste of wagashi (Japanese sweets) balanced by the pleasantly bitter taste of matcha tea, and also enjoying the soothing view of the garden.
First-come-first-served, there is only a limited availability of tea sweets, which are exclusively created for Murin-an garden.
Date: February, 15 Saturday
Fee: 1000 yen (+Entrance fee. No reservation required)
*limited number /day, first-come-first-served
All our confectionery belong to a limited edition produced exclusively for Murin-an.
https://murin-an.jp/events/seasonal-event-20200215/
2月12日(水)の午後、8畳間にて無鄰菴野鳥ミニ講座を開催いたしました。今回のテーマは夜行性であり、悲しき声で鳴く「トラツグミ」についてお話いたしました。闇夜に紛れて不思議な声をすることで生まれたのが、妖怪でもある「ぬえ(鵺)」です。実際のトラツグミの姿はトラ縞の模様があることから由来し、餌を探す際のダンスはとてもかわいい容姿をしています。今回はその野鳥の生態、実際の羽を用いて解説させていただきました。
https://murin-an.jp/
=近日開催イベント=
ほかにも様々な講座イベントを開催しております。皆さまのご参加お待ちしております!
●2/22(土)・23(日)瓢亭×京あそび×無鄰菴 和ろうそくで見る「国宝 源氏物語関屋澪標図屏風 (高精細複製)」 と特別お濃茶席
https://murin-an.jp/events/20200222-23/
●2/24(月)明治のパトロン~現在にみる日本の文化財の保存と活用
https://murin-an.jp/events/event-20200224/
2月5日(水)午後、母屋2階にて着物教室を開催いたしました。本日の着付けでは、体験でお越しくださった方もおられ、さらしの巻き方を体験いただきました。着付けのあとは、装いの基本として、目的に応じて着分けのマナーについて学んでいただきました。
次回のお教室に向けて、生徒さんから「次回から袋帯なので、名古屋帯をきちんと結べるように復習していきたいです」とコメントをいただきました。
https://murin-an.jp/
=近日開催イベント=
ほかにも様々な講座イベントを開催しております。皆さまのご参加お待ちしております!
●2/22(土)・23(日)瓢亭×京あそび×無鄰菴 和ろうそくで見る「国宝 源氏物語関屋澪標図屏風 (高精細複製)」 と特別お濃茶席
https://murin-an.jp/events/20200222-23/
●2/24(月)明治のパトロン~現在にみる日本の文化財の保存と活用
https://murin-an.jp/events/event-20200224/
2月11日(火)午後、松栄堂様のご協力のもと「庭でサロン-香-」を開催いたしました。
お香を嗅ぐことを「聞く」と言い、本来お香を聞いている際は、無言で香に神経を集中させます。しかし今回のサロンでは質問や雑談、時には笑い声が飛び交い、はじめて香に触れた方々にも大変お楽しみいただけた様子でした。無鄰菴の庭にも同じことが言えますが、香の感じ方も人それぞれです。一言に「甘い」匂いでも、人によっては「色気のある」「果汁があふれ出るような」「おしろいのような」と様々です。皆様もご自身で、これ!というようなお香を探してみてくださいね。
Murin-an and Shoyeido, “Salon in the Garden: Incense”
On the afternoon of February 11 (Tues.), Murin-an held “Salon in the Garden: Incense” with the cooperation of Shoyeido Incense Co.
In Japanese, to smell incense originally meant “to act on” it, and to act upon incense meant focusing your nerves on it. At this salon, however, questions and conversations, and sometimes even laughter criss-crossed each other as people encountering incense for the first time enjoyed themselves. While you could probably say the same thing for Murin-an’s garden, each person has their own way of experiencing incense. Even a smell simply described as “sweet,” is expressed as “erotic,” “juice coming out of fruit,” “powder makeup,” and many other ways. We hope everyone will try looking for the incense that is the one for them.
https://murin-an.jp/
=近日開催イベント=
ほかにも様々な講座イベントを開催しております。皆さまのご参加お待ちしております!
●2/14(金)~2/16(日)、2/28(金)~3/1(日)茶の湯 短期集中講座 薄茶・濃茶の客をパーフェクトにする!
https://murin-an.jp/events/event-20200214-0301/
●2/22(土)・23(日)瓢亭×京あそび×無鄰菴 和ろうそくで見る「国宝 源氏物語関屋澪標図屏風 (高精細複製)」 と特別お濃茶席
https://murin-an.jp/events/20200222-23/
●2/24(月)明治のパトロン~現在にみる日本の文化財の保存と活用
https://murin-an.jp/events/event-20200224/
寒さ厳しい中、セグロセキレイが浅瀬にて歩き回りながら餌探しをしていました。積雪となっても元気に歩き回り、時折繁殖シーズンに聴くことができる囀りも披露してくれました。寒さを耐え凌ぎながら大きく鳴き声を発したり探餌する姿から、厳しい自然を生き抜いている雰囲気を感じました。
https://murin-an.jp/
\庭園メンバーズ、募集してます!/
名勝 無鄰菴をはじめ、岩倉具視幽棲旧宅、世界遺産・高山寺、大阪・慶沢園など、日本庭園ファンのみなさまへ向けた最新情報やイベント情報をお知らせする『庭園ニュースレター』を月2回お届けします。登録・購読は無料。ともに庭に集い、庭園文化をはぐくみませんか?詳しくはこちらから。
https://murin-an.jp/members/
庭園から比叡山が望めるスダジイの剪定を行いました。外周木の連なりのバランスを確認しながら枝打ちを行っている様子です。「高齢樹となり樹洞が目立ってきました」とお話をされながら剪定作業に戻られました。比叡山をご覧にいただける場所は、茶室東側にある蹲踞付近から。晴天の際はその景観を楽しむことができます。
https://murin-an.jp/
\庭園メンバーズ、募集してます!/
名勝 無鄰菴をはじめ、岩倉具視幽棲旧宅、世界遺産・高山寺、大阪・慶沢園など、日本庭園ファンのみなさまへ向けた最新情報やイベント情報をお知らせする『庭園ニュースレター』を月2回お届けします。登録・購読は無料。ともに庭に集い、庭園文化をはぐくみませんか?詳しくはこちらから。
https://murin-an.jp/members/
三段の滝のふもとにはセキショウが冬季でも葉が青々としています。葉枯れをしたもの、次世代に向けて古く黄色くなった葉を定期的に間引いて、その緑色の景色を維持しています。「少し手を入れただけで、たくさんの黄色い葉茎が取れますよ」とお話され、しばらくすると手箕(取り除いた葉をいれている容器)はセキショウの枯葉でいっぱいになっていました。
https://murin-an.jp/
\庭園メンバーズ、募集してます!/
名勝 無鄰菴をはじめ、岩倉具視幽棲旧宅、世界遺産・高山寺、大阪・慶沢園など、日本庭園ファンのみなさまへ向けた最新情報やイベント情報をお知らせする『庭園ニュースレター』を月2回お届けします。登録・購読は無料。ともに庭に集い、庭園文化をはぐくみませんか?詳しくはこちらから。
https://murin-an.jp/members/
昨日2月9日(日)の午前中、深夜からの降雪で積雪がございました。
午前中のみ白雪景色となりましたが、降雪もあり静寂な雰囲気の光景が見られました。
https://murin-an.jp/
\庭園メンバーズ、募集してます!/
名勝 無鄰菴をはじめ、岩倉具視幽棲旧宅、世界遺産・高山寺、大阪・慶沢園など、日本庭園ファンのみなさまへ向けた最新情報やイベント情報をお知らせする『庭園ニュースレター』を月2回お届けします。登録・購読は無料。ともに庭に集い、庭園文化をはぐくみませんか?詳しくはこちらから。
https://murin-an.jp/members/
登録する
お出かけに役立つお庭の最新情報、イベント情報、庭師のコラムなど、お届け!特別イベントにもご招待。