英語での庭園ガイドは難しいですか?この講座ではディスカッションや解説を通じて日本庭園の見方を学ぶ気軽なサロンです。
講師は無鄰菴指定管理者、植彌加藤造園で通訳翻訳を担当するマイケルさん。外国人目線の疑問点や、日本人目線のいまさら聞けない質問など、お互いに会話しながら学べる場としての講座として企画し、お庭の成り立ちの解説、京都の点在する庭園のお話など知って得する情報満載です。
この講座は、すべて英語で進行します。通訳ガイドさんや、英語でのお庭の表現の仕方の学び、外国人のご友人へ日本庭園の魅力を伝えたい方にもお役に立てる講座です!
前半の座学パートでは、飛鳥時代から現代までの日本庭園の流れを一気におさらい。その後、受講生の皆さんがそれぞれお気に入りの日本庭園について、学んだ知識を活かしながらお互いに分析し、理解を深めます。
後半の見学パートでは、マイケルさんと一緒にお庭を回り、職人による季節の手入れ方法や東山の地形を生かした無鄰菴庭園の作庭の深さを解説していきます。
講座のあとも、ご自由にお庭を回っていただけます!復習もかねてご散策を満喫ください。
開催概要
- 開 催 日 2025年6月8日(日) 14:00~17:00
- 料 金 6000円(入場料込み)
- 予 約 予約優先 ※空きあれば当日参加可能
- 予約締切 2025年6月1日(日)正午
- 会 場 母屋二階・庭園
- 定 員 10名(最少実施人数5名)
- 講 師 植彌加藤造園 知財企画部マイケル・シャピロ
- 言 語 主に英語