日本語EnglishChinese

無鄰菴きもの教室-生活の中に文化を!-

きもの教室

1月8日(水)、母屋2階にて帯の結び方を学んでいただきました。色彩豊かな帯は同じ着物でも違う雰囲気を醸し出してくれます。
10月、11月に初めて来られた皆さんも着物を慣れた様子で着こなされていました。講師の荻原先生から、純金鶴亀帯や石畳文などに込められた意味や柄の説明もしていただきました。
※純金 鶴亀帯
長寿の鶴と亀にあやかって、新しい年を迎えて末長く平和であるように願いを込めて作られた帯です。
※着物 色無地 地紋 石畳文
色は無地で一色ですが、織が繻子織と綾織になっており、光の加減によって色が二色に見えます。一般には市松模様といわれますが、江戸時代以前は有職文様の石畳文と言われていました。途切れることなく続く様子から、「永遠」や「繁栄」などの意味が込められた縁起が良い柄です。
https://murin-an.jp/

=近日開催イベント=
ほかにも様々な講座イベントを開催しております。皆さまのご参加お待ちしております!

●1/11(土)~15日(水)大阪学院大学短期大学部×無鄰菴 コラボ企画「フランス額装と庭と暮らし」
https://murin-an.jp/events/event-20200111-15//

●1/26(日)連続講座「日本盆栽、小さな巨木-盆栽からBONSAIへ!その愉しみを知る通史」全3回  第1回 古代から室町まで -神仙思想から東山文化-
https://murin-an.jp/events/event-20191109-2/

●2/22(土)庭師と学ぶ フォスタリング・スタディーズ Ⅲ 第6回(最終回) モミ、クマザサ、シホウチク
https://murin-an.jp/events/event-20200222/

Murin-an Kimono School
On December 18 (Wed.), we held our last kimono class for the month. After a lesson on how to wear the kimonos, our instructor taught students many things they need to know for the New Year’s season, including how to sit in seats, move their legs while moving up and down the stairs, and how to handle the hanging straps on trains. We shall continue holding these kimono wearing lessons covering things like basic kimono movements next year too.
https://murin-an.jp/

きもの教室きもの教室きもの教室きもの教室

庭をはぐくむ公式メールマガジン 庭園メールニュース

お出かけに役立つお庭の最新情報、イベント情報、庭師のコラムなど、お届け!特別イベントにもご招待。